Prevod od "svih kad" do Brazilski PT

Prevodi:

todos quando

Kako koristiti "svih kad" u rečenicama:

Dragi moj Kralik, mislim da govorim u ime svih, kad kažem da je ovo šok i iznenaðenje.
Caro Kralik... falo em nome de todos quando digo que é um choque e uma surpresa.
Kralik, mislim da govorim u ime svih kad ti srdaèno èestitam.
Caro Kralik, falo por todos quando digo: "Parabéns".
Mislim da govorim u ime svih kad kažem: "Pa šta?"
Ah é, bem, acho que digo em nome de todos quando falo, "E daí?"
Mislim da prièam u ime svih kad kažem "A?".
Acho que falo por todo mundo quando eu expresso: Heim?
Znam da govorim u ime svih kad kažem da me ovo osvežilo.
Sei que falo por você quando digo que estou energizado com isso.
Dilbertio, mislim da govorim u ime svih kad kažem da smo potpuno uvereni da možeš da sprovedeš ovo u delo.
Dilbertio, acho que falo por todos aqui quando eu digo que temos total confiança que você pode puxar esta off.
I mislim da govorim u ime svih, kad kažem - hvala vam, od srca.
E acho que falo em nome de todos, quando agradeço do fundo dos nossos corações.
I znam da govorim u ime svih kad im želim vjeènu sreæu.
E sei que falo por todos aqui presentes quando desejo a eles uma vida repleta de felicidade.
Nadam se da prièam u ime svih kad kažem da je bilo malo drmusanja pri dolasku.
Bem, acho que falo por todos quando digo que a viagem foi um pouco turbulenta.
Govorim u ime svih kad kažem da nas èeka najveæa šora života, a tvoj je brat preveliki pušaè da nas vodi!
Pensando racionalmente, nós temos a melhor chance de nossas vidas chegando... e o seu irmão é um idiota para nos liderar.
Mislim da govorim u ime svih kad kažem "hvala ti puno".
Bem, acho que falo por todos nós quando digo "muito obrigada".
Samo mislim da bi bilo bolje za svih kad bi si našla vlastiti stan. Ok.
Apenas acho que seria melhor para todos se comprasses uma casa.
I tako eto mene, trèim u peæinu ispred svih... kad odjednom, niotkuda doðe najveæi... medved kojeg sam ikada video.
Ali estava eu, correndo para a caverna, na frente de todos, quando, de repente, saído do nada, o maior e mais perigoso urso que alguma vez vi.
Mary je voljela Jacoba, više od svih. Kad mu je dosadilo, otišao je pronaæi.
Mary amava Jacob, ele era o favoito dela, e quando ele ficou chateado, foi à procura dela.
Mislim da govorim u ime svih kad kažem da ne moramo èuti ništa više.
Acho que falo por todos quando digo... que realmente não precisamos mais ouvi-la. - Mas...
Znam da govorim u ime svih kad kažem da ste dobrodošli.
Falo por toda a comunidade, meu amigo, estamos muito felizes por estar aqui.
Seæam se svih. Kad æu moæi kuæi?
Em quanto tempo posso ir para casa?
Mislim da prièam u ime svih kad kažem da smo uz tebe, Malkolme.
E acho que falo por todos aqui quando digo que estamos todos com você, Malcolm.
Mislim da govorim u ime svih kad kažem da je vaš cudni ples... samo cudan. Dobro.
Acho que falo por todos quando digo que sua dança estranha era estranha.
Peta lekcija, najvažnija od svih... Kad zapoène tuèa, zgrabiš protivnikov dres i navuèeš mu ga preko glave.
Lição 5, e a mais importante de todas... quando estiver brigando, segure a camisa do seu oponente e puxe-a na cabeça dele, desse jeito.
Znam da govorim u ime svih kad kažem da æeš nam oèajnièki nedostajati.
Falo por todos aqui quando digo que sentiremos tua falta.
I znam da govorim u ime svih kad vam kažem da je ne shvatamo olako.
Sei que falo por todos nós quando digo que não tomamos isto por certo.
0.49730682373047s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?